Flexbox 是一种更有效的布局方式,它能更好的分配容器空间,并控制项目的对齐。虽然,掌握它的理论有些复杂,但幸运的是,我们可以借助开放的网络来学习并逐步掌握它。
在本文中,我们整合了一些最佳的 Flexbox 学习资源,它们可以帮助你了解Flexbox 的方方面面。涉及什么是 Flexbox,以及如何有效地使用它。
CSS 之 Flexbox 参考 是学习 Flexbox 基础知识的系列文章。在文章中,你可以学习 Flexbox 的各种属性,并通过文中那些优秀的交互演示来更好的理解它们。
在 《深入了解 Flexbox》 文章中,我们将详细地了解 Flexbox 的简史,以及其语法的技术细节等内容。
译者注:中文翻译 —— 【 传送门 】
本文源自 Mozilla 开发者网络。 在文章中 ,作者将向你介绍 Flexbox 的布局模式,文中还提供了浏览器兼容性图表供你查阅。
或许, 这个完整的 Flexbox 指南 能让你了解关于 Flexbox 的一切。文章中包含了大量的实例,能助你更快地掌握它。
译者注:中文翻译 —— 【 传送门 】
这个教程 将指导你利用 CSS Flexbox 从设置简单的布局开始,逐步带你掌握更复杂的布局实例。
这本可视化指南 ,不仅能够帮助你了解 CSS3 Flexbox 的基本概念,而且能够向你展示 Flexbox 的各个属性是如何影响页面布局的。
译者注:中文翻译 —— 【 传送门 】
这个教程将利用 20 个免费视频来助你解锁 Flexbox 布局的技能!有时候,通过视频教程的学习往往比复杂的探讨效果要好很多。
如果你厌倦阅读长篇教程,那么 5 分钟学Flexbox 会更适合你。这是一个简单的交互教程,你将在短短的 5 分钟内,通过 53 张幻灯片来了解什么是 Flexbox 以及它如何应用。
Flexbox 模式 将通过一些代码实例带你开启 Flexbox 的学习之旅。
Flexbox 解决方案 将为你展示运用 Flexbox 来解决特定问题的示例。
这个插件 让你在 Atom 编辑器中编写 Flexbox 代码,变得轻而易举。
与上述插件的功能相似,你可以在 Sublime Text 编辑器中使用。
Flexplorer 是一款可以通过简单的可视化界面,创建复杂布局的工具。
CSS Flexbox Please! 是一款能够自动生成 Flex 布局的在线工具。同时,它也提供了相应的 CSS 与 HTML 代码。
实时测试 CSS Flexbox 规则 这款在线工具,将为你演示 Flex 的每个属性是如何影响布局的。
Flexbox Tester 能够帮助你了解如何计算 Flex item 的宽度。
Flexibility 上的直观的菜单能帮助你了解,各种 Flex 属性是如何更改 Flexbox 布局的。
Fibonacci Flexbox 页面布局编写器 是一款面向非开发人员的布局工具,你可以使用它来创建 Flex 布局。
Flexy Boxes 将帮助你生成 Flex 布局,并可以同时调整 Flex 容器和项目的属性。
Flexbox Playground 将通过多样化的展示让你感受 Flex 属性的强大功能。
译者注:这个作品获得了 2016 年 CodePen 上十佳作品之 NO.1.
你可以在 Flex Box Editor 上通过拖拽框盒子的方式,并调整其属性来测试你的 Flex 布局。
译者注:这个工具已经失效了。:(
Flexbox 网格 - 基于 Flexbox 的网格系统
Flexbox Grid 是一个易用的框架,它拥有的大量实例用于创建各种类型的布局。
cssPlus 帮助你创建基于 Flexbox 的灵活、响应式的布局。
STRUCTURE 是一个声明式框架 - 这意味着它对元素使用了非标准属性。这样可以减少开发时间,而不是向每个项目中添加几个 CSS 类。
Juiced 的创作灵感源自 Foundation 与 Bootstrap,它是一款灵活的 CSS 前端框架,对现存基于网格的 CSS 框架有了诸多的改进。同时,它建立在弹性盒布局规范上。
通过做一些有趣的游戏,来感受学习的快乐。 Flexbox Froggy 就是一款需要你编写 Flexbox 代码才能通关的游戏哦。
当你合理使用 Flexbox 布局时,它甚至可以将复杂的布局任务化繁为简。那么,从今天开始使用这些资源,提高你的开发效率吧!
是不是,还有些不过瘾。那么,译者再补充一些不错的资源,让你学到吐....
No! No! No! 应该是学到 High.
号称 终极版 Flexbox 属性速查表 ,还有 这个速查表 也不错,你可以其下载 PDF 版本进行查阅。
译者注: 终极版 Flexbox 属性速查表中文版
感谢你的阅读,如果觉得文章不错,不妨点个赞。
本文版权归原作者所有,仅用于学习与交流。
如需转载译文,烦请按下方注明出处信息,谢谢!